Öncelikle bilmelisiniz Fransızcada diksiyon dersleri çok uzun sürmektedir. Çünkü Fransızca dili yazıldığı gibi okunmayan dillerden bir tanesidir. O yüzden hangi seslerin hangi harfler yan yana geldiği zaman okunacağını bilmek gerekir. Fransızcada doğru bir şekilde okuyabilmek için, bunu öğrenmenin en kolay yolu normalde pratik yapmaktır. Ama sizin etrafınızda Fransızca bilen insanlar, sizinle Fransızca konuşabilecek insanlar yoksa maalesef pratik yapmak biraz zor olacaktır. Bu yazımızda Fransızca Öğreniyorum olarak sizlere biraz teoriden bahsedeceğiz.

Fransızca ‘e’ sesi nasıl okunur?

Öncelikle bu teoride sizlere ‘e’ harfinden yani ‘e’ sesinden bahsedeceğim. Fransa’da, Fransızcada hangi harfler yan yana geldiği zaman biz ‘e’ sesini çıkartıyoruz ve hangi harfler yan yana geldiği zaman biz ‘o’ sesini çıkartıyoruz. Bunlardan bahsedeceğiz. Tabii ki de diksiyon dersinde olması gereken sadece bunlar değil. Sizin de fark ettiğiniz gibi bu diksiyon dersi sadece numara bir. Daha bir sürü diksiyon dersimiz olacak ama bugün için bir numaralı diksiyon konumuzu işleyelim.

Öncelikle ‘E’ sesinden başlayalım. Fransızcada hangi kelimeler, hangi harfler yan yana geldiği zaman biz ‘e’ sesini çıkartmalıyız. Gerçekten şaşıracaksınız. Herhangi bir kelimenin içerisinde bu harfleri bu şekilde yan yana gördüğünüz anda ‘e’ olarak okumalısınız. Burada gördüğünüz gibi e’nin üzerinde işaretler var. Bunlara l’accent circonflexe, l’accent aigu diyoruz. Bunları gördüğünüz zaman direkt ‘e’ diye okumalısınız. Ben hatta karşılarında daha iyi anlamanız için bazı örnek kelimeler de yazdım.

Fransızca ‘éléphant’ kelimesi nasıl okunur?

Mesela burada ilk sözcüğümüz éléphant, yani ‘fil’ anlamına geliyor. Fark ettiyseniz elefan diye okudum, direkt ‘e’ diye okudum. Çünkü e’nin üzerinde çizgi var. İkinci kelimemiz chèvre, bu da keçi demek. Bugün hayvanlar üzerinden gidiyoruz. Gördüğünüz gibi burada da e’nin üzerinde de bir işaret olduğu için bunu direkt ‘e’ olarak okuyoruz, chèvre diye geçti ve fark ettiyseniz sözcüğün sonunda da bir ‘e’ var ama bunu okumuyoruz. Fransızcada sözcüğün sonunda yazılan e’ler okunmaz .Tabi eğer ki önünde bunlar varsa okunur ama burada gördüğünüz gibi ‘e’ tek başına, tek başına olduğu için biz bu e’yi okumuyoruz ve bunu chèvre diye okuyoruz.

Fransızca ‘élève’ kelimesi nasıl okunur?

Bir sonraki kelimemiz élève. Burada da gördüğünüz gibi hem bu e’den var (é), hem de buradaki e’den var (è). O yüzden elev olarak okuyoruz, sondaki e’yi okumuyoruz. Ve buradaki son kelimemiz rêve, bu arada élève öğrenci demek. Mesela; vous êtes mes élèves. Sizler benim öğrencimsiniz. Rêve rüya demek burada da e’nin üzerinde bir şapka olduğu için e olarak okuyoruz rev olarak okunuyor bu sözcük. Eğer ki burada e’nin üzerinde bir şapka olmasaydı röv diye okunurdu çünkü aslında e’nin tek başına Fransızcada okunuşu ‘ö’ olarak geçer.

Fransızca ‘er’ sesi nasıl okunur?

İkinci ‘e’ olarak okunması gereken durum; eğer ki e harfinin yanında ‘r’ varsa. İlk örneğimiz ‘aller’, aller demek gitmek anlamına gelir. Burada e’nin yanında ‘r’ olduğunu için biz ‘e’ olarak okuyoruz bunu.

Fransızca ‘regarder’ kelimesi nasıl okunur?

İkinci sözcüğümüz ‘regarder’. Fark ettiyseniz ilk e’yi okurken ‘ö’ dedim: regarder. Çünkü e’nin üzerinde bir işaret yok, ayrıca e’nin yanındaki kelimede bu e’yi ‘e’ olarak okumanıza neden olacak bir kelime olmadığı için; biz bu e’yi ‘ö’ olarak okuyoruz. Regarder. Burada ‘e’ dedik çünkü e’nin yanında ‘r’ var. Regarder de izlemek anlamına gelir.

Fransızca ‘Amer’ kelimesi nasıl okunur?

Amer, bu kelime ise acı anlamında ekşi anlamındadır. Burada da ‘e’ olarak okuyoruz çünkü e’nin yanında ‘r’ harfi olduğu için.

Fransızca ‘aimer’ kelimesi nasıl okunur?

Ve buradaki son örneğimiz ‘aimer’. Sevmek anlamına gelir. Burada fark ettiyseniz aslında direkt üçüncü örneğimizden bir alıntı yapmışız.

Fransızca ‘ai’ sesi nasıl okunur?

Üçüncü örneğimiz ‘ai’ harflerinin yan yana gelmesiyle ‘e’ olarak okunmasıdır. Burada da ‘ai’ harflerini yan yana geldiği için ‘e’ olarak okuyoruz. Yani aynı kelime içerisinde iki tane ‘e’ var ama yazılışları tamamen birbirinden farklı. Biz bunu ‘aimer’ diye okuyoruz. Aimer de sevmek demek. Üçüncüsü ‘ai’, aimer’de olduğu gibi.

Fransızca ‘mauvais’ kelimesi nasıl okunur?

Buradaki örneğimiz ‘mauvais’. Mauvais demek kötü anlamında, ai yan yana geldiği için ‘e’ olarak okuyoruz. İkinci örneğimiz ‘jamais’, hiçbir zaman anlamına geliyor. Burada ‘ai’ yan yana geldiği için direkt ‘e’ diye okuduk.

Fransızca ‘frais’ kelimesi nasıl okunur?

Üçüncü sözcüğümüz ‘frais’, burada da aynı şekilde ai yan yana geldiği için ‘frais’ diye okuduk arkadaşlar ve buradaki son örneğimiz monnai, monnai de para anlamına gelir. Bozuk para anlamına gelir. Yine ai yan yana geldiği için biz ‘monnai’ diye okuyoruz.

Fransızca ‘et’ sesi nasıl okunur?

Daha sonra yine ‘e’ olarak okunması gereken durum e’nin yanına ‘t’ geldiği zamandır.

Fransızca ‘parquet’ kelimesi nasıl okunur?

İlk sözcüğümüz, ilk örneğimiz ‘parquet’, Türkçede de aynı şekilde okunur. Parkedir bunun anlamı. Burada da e ve t harfleri yan yana geldiği için biz bunu direkt e diye okuyoruz, parquet diye okuyoruz. İkinci örneğimiz de bracelet. Bu da bileklik anlamına gelir, e ve t harfleri yan yana geldiği için ‘e’ olarak okuyoruz. Önceki e’yi e olarak okumadık fark ettiyseniz çünkü yanındaki ‘l’ harfi bu e’nin bize ‘e’ diye okunmasını sağlamıyor. O yüzden bunu biz ‘ö’ diye okuyoruz. Bracelet diye okunur.

Fransızca ‘admettre’ kelimesi nasıl okunur?

Buradaki son örneğimiz ise admettre, yani kabul etmek fiilidir. Burada da e’nin yanında t olduğu için okuduk ve fark ettiyseniz en sondaki e’yi okumuyoruz. İlk başta da söylediğim gibi sözcüklerin sonunda kullanılan ‘e’ harfleri hiçbir zaman Fransızcada okunmaz, admettre diye okunur.

fransızca diksiyon ve okunuş

Fransızca ‘est’ sesi nasıl okunur?

Daha sonraki ‘e’ olarak okuyacağımız durum e, s ve t harflerinin yan yana gelmesidir.

Fransızca ‘restaurant’ kelimesi nasıl okunur?

Burada mesela restaurant, Türkçedeki gibi restoran anlamına gelmektedir. E, s ve t harflerinin yan yana geldiği için biz bunu ‘restauant’ diye okuyoruz. Sonraki örneğimiz destin, destin de kader demek Fransızcada. E,s ve t harfleri yan yana geldiği zaman biz yine ‘e’ diye okuyoruz, ‘destin’ diye geçiyor.

Fransızca ‘gestes’ kelimesi nasıl okunur?

Üçüncü örneğimiz gestes, Türkçede de olduğu gibi jest anlamına gelir. Fark ettiyseniz Türkçe ile Fransızca arasında gerçekten çok benzerlik var kelimelerde. Gestes kelimesinde de aynı şekilde e, s ve t harfleri yan yana geldiği için biz ‘e’ diye okuyoruz ve fark ettiyseniz cümlenin sonundaki e’yi okumadık, çünkü cümlenin sonundaki e hiçbir zaman okunmaz; yanına ‘s’ harfi gelse bile ‘gestes’ diye okunur.

Fransızca ‘rester’ kelimesi nasıl okunur?

Ve son örneğimiz burada rester kelimesi. Rester de kalmak anlamına gelir. Yine e, s ve t harfleri yan yana geldiği için biz ‘e’ diye okuyoruz, restes diye okuyoruz.

Fransızca ‘ez’ sesi nasıl okunur?

Sonraki örneğimiz e ve z harflerinin yan yana gelmesiyle oluşuyor, e ve z harfleri yan yana geldiği zaman yine ‘e’ diye okunur.

Fransızca ‘nez’ kelimesi nasıl okunur?

İlk örneğimiz nez, yani burun anlamına gelir. E ve z harfi yan yana geldiği için bunu direkt ‘e’ diye okuyoruz, ‘nez’.

Fransızca ‘chez’ kelimesi nasıl okunur?

Sonraki kelimemiz chez kelimesi. Yani chez’i size nasıl anlatayım, yani kendi evime gittim, chez kendi anlamına gelir. Mesela bazı restoranlar vardır; chez Ahmet derler yani Ahmet’in mekanı, Ahmet’in restoranı anlamına gelir. E ve z harfleri yan yana geldiği için biz bunu ‘e’ diye okuyoruz.

Fransızca ‘assez’ kelimesi nasıl okunur?

Sonraki kelimemiz assez kelimesi. Burada da yine e ve z harfleri yan yana geldiği için biz ‘e’ diye okuyoruz sevgili arkadaşlar, assez de yeterli anlamına geliyor.

Fransızca ‘venez’ kelimesi nasıl okunur?

Dördüncü kelimemiz venez kelimesi, bu da ‘gelin’ anlamında. E ve z harfleri yan yana geldiği için ‘e’ diye okuyoruz.

Fransızca ‘lisez’ kelimesi nasıl okunur?

Ve son örneğimiz lisez kelimesi, okumak anlamına geliyor, okuyunuz anlamına geliyor. E ve z harfleri yan yana geldiği için biz lisez diye okuyoruz.

fransızca telafuz fransa bayrağı

Fransızca ‘es’ sesi nasıl okunur?

Son örneğimiz e ve s harflerinin yan yana gelmesiyle oluşuyor. Fakat fark ettiyseniz az önceki örneğimizin bir tanesinde e ve s harfleri yan yana geldi ama yine de biz e’yi okumadık. Çünkü e ve s kelimenin sonuna geldiği zaman biz ‘e’ diye okumuyoruz.

Fransızca ‘gestes’ kelimesi nasıl okunur?

O sözcük de burada gestes kelimesi, e ve s kelimenin sonuna geldiği zaman biz bunu okumadık. Eğer ki e ve s’nin ‘e’ diye okunması gerekiyorsa bunun kelimenin sonunda değil, kelimenin başında veya kelimenin ortalarında olması gerekiyor.

Fransızca ‘essai’ kelimesi nasıl okunur?

Buradaki örnekte essai var, bu da denemek anlamına geliyor. Burada iki örneğimiz de var birisi es burada ‘e’ diye okuyoruz, diğeri de ai diye geçiyor; ai yan yana geldiği zaman biz ‘e’ diye okuyorduk o yüzden bu kelimenin okunuşu ‘esse’.

Fransızca ‘estomac’ kelimesi nasıl okunur?

Sonraki kelimemiz estomac, bu da mide anlamına geliyor. E ve s harfleri yan yana geldiği için biz bunu ‘e’ diye okuyoruz, estomac diye okuyoruz.

Fransızca ‘essuyer’ kelimesi nasıl okunur?

Sonraki kelimemiz essuyer, yani temizlemek anlamına silmek anlamına geliyor. Burada da e ve s harfleri yan yana geldiği için okuyoruz ve fark ettiyseniz cümlenin sonunda e ve r harfleri yan yana geldiği için biz yine e’yi okuduk ve essuyer dedik.

Fransızca ‘espace’ kelimesi nasıl okunur?

En son örneğimiz ise espace, espace de uzay demek, boşluk anlamına geliyor. Burada da e ve s harfleri yan yana geldiği için biz espace diye okuyoruz.

Öncelikle e’yi bitirmeden önce sizin bunları iyice anladığınızı varsayıyorum çünkü yani Fransızcada ‘e’ olarak okunan bir şey varsa kesinlikle burada size gösterdiğim örnekler vardır. Eğer ki cümlenin içerisinde bunlar yoksa kesinlikle ‘e’ diye okumamalısınız.

Fransızca ‘o’ sesi nasıl okunur?

Şimdi ‘o’ sesine geçeceğiz. Fransızcada hangi durumlarda biz ‘o’yu okuyoruz ondan bahsedelim.

Fransızcada hangi harfler yan yana geldiği zaman biz ‘o’ diye okuyoruz?

Bu ‘e’ kadar karışık değil. Burada zaten ‘o’ Fransızcada da aynı okunuyor. O tek başına olduğu zaman ‘o’ diye okunur. Biz burada os yani kemik örneğini vermişiz.

Fransızca ‘organique’ kelimesi nasıl okunur?

Daha sonraki örneğimiz organique, burada da o var arkadaşlar direkt ‘o’ olarak okuyoruz, organique.

Fransızca ‘ô’ sesi nasıl okunur?

Daha sonraki o’nun okunması gereken yer o’nun üzerinde bir şapka varsa (ô); ‘o’ diye okunur.

Fransızca ‘impôt’ kelimesi nasıl okunur?

İlk sözcüğümüz impôt kelimesi, burada o’nun üzerinde şapka olduğu için biz direkt ‘o’ diye okuduk, impôt diye okuyoruz. Bunu Fransa’da yaşayan arkadaşlarımız bilir, impôt demek vergi demektir.

Fransızca ‘hôtel’ kelimesi nasıl okunur?

Sonraki kelimemiz hôtel kelimesi. Bu arada üstüne basmışken anlatmak isterim Fransızcada ‘h’ harfi hiçbiz zaman okunmaz. Fransızcada hôtel diye bir kelime yoktur ya da mesela isminiz Hasan olsun, bir Fransız’la konuştuğunuz zaman Fransız size Hasan diyemez Asan der çünkü Fransızlar ‘h’ harfini telaffuz etmezler. Siz cümlelerde, sözcüklerde ‘h’ harfini gördüğünüz zaman sanki o mikropmuş gibi davranmalısınız ve direkt h’nin yanındakileri okumalısınız. Burada da olduğu gibi hôtel kelimesi var ama biz h’yi okumuyoruz başta, o yüzden hotel diye okumak yerine biz bunu direkt ‘otel’ diye okuyoruz. Buna dikkat edin.

Fransızca ‘plutôt’ kelimesi nasıl okunur?

Sonraki sözcüğümüz plutôt anlamına geliyor. Plutôt ise yakında anlamına gelir. O’nun üzerinde bir şapka olduğu için biz yine bu o’yu direkt ‘o’ diye okuyoruz.

Fransızca ‘hôpital’ kelimesi nasıl okunur?

Ve son örneğimiz hôpital, yine fark ettiyseniz baştaki h’yi söylemedim. Hopital yerine opital dedim çünkü h harfi Fransızcada okunmaz arkadaşlar çok dikkat edin buna. Burada o’nun üzerinde şapka olduğu için biz direkt o diye okuyoruz bunu. Hôpital de hastane anlamına gelir Fransızcada.

Fransızca ‘au’ sesi nasıl okunur?

Ve son olarak ‘o’ sesinin okunduğu zamanda a ve u harflerinin yan yana geldiği zamandadır. A ve u harfi bir kelimenin içinde yan yana geliyorsa siz bunu ‘o’ diye okumalısınız.

Fransızca ‘bateau’ kelimesi nasıl okunur?

Buradaki örneğimizde bateau var, bateau demek gemi anlamına gelir. A ve u harfi yan yana geldiği için biz bunu direkt ‘o’ diye okuyoruz, bateau diye okuyoruz.

Fransızca ‘mauvais’ kelimesi nasıl okunur?

İkinci kelimemiz mauvais, yine a ve u harfleri yan yana geldiği için biz bunu ‘o’ diye okuyoruz ve direkt mauvais diye okuyoruz. Bir önceki örneğimizde de vardı bu işlerken. Mauvais demek kötü demektir.

Fransızca ‘beau’ kelimesi nasıl okunur?

Ve son olarak son örneğimiz beau kelimesi. Burada da yine a ve u harfleri yan yana geldiği için direkt bo diye okuyoruz.

Bugünkü diksiyon dersimiz bu kadar arkadaşlar. Bugünkü diksiyon dersimizde sadece e ve o harflerini göreceğimizi söylemiştik. Sizlere ilk başta da söylediğim gibi aslında diksiyonumuzu geliştirmek için tabi ki de teori önemli, teoriyi önce bir öğrenmelisiniz. Mesela ben size burada gelip de e’nin ne zamanlar okunacağını öğrettim. Siz her ne kadar bunları ezberleseniz de bir pratiğe dönüştürmediğiniz zaman bunları ezberlemeniz bunları anlamanız gerçekten zor oluyor. O yüzden bunları bir pratiğe dökmeniz sizin için çok sağlıklı olacaktır.

Fransa’da yaşayan arkadaşlarımız için bir sorun yok çünkü etraflarında illaki Fransızca bilen insanlar vardır ve o Fransızca bilen arkadaşlarıyla bunları konuşup anlayabilirler, pratik yapabilirler. Ama eğer ki siz Türkiye’de yaşıyorsanız ve etrafınızda Fransızca pratik yapacağınız kimse yoksa o zaman iş zorlaşıyor ama merak etmeyin etrafınızda pratik yapabilecek kimse yoksa o zaman Fransızca diksiyonunuzu, Fransızca kelimelerin nasıl okunacağını öğrenmek için geliştirmek için bazı metotlar da var. Bu metotlardan birini size şimdi göstereceğim. Bunu herkese öneriyorum.

fransızca telaffuz

Fransızca Telaffuz Geliştirme Metodu

Arkadaşlar eğer etrafınızda Fransızca konuşan kimse yoksa ve siz Fransızca diksiyonunuzu geliştirmek istiyorsanız sizlere önerim sesli kitap okumanızdır.

Sesli kitap nedir?

Mesela Fransa’da çok ünlü bir yazar var, ismi Albert Camus diye geçiyor ve bu yazarın bir tane kitabı var; ismi L’ Etranger. Yabancı kitabın ismi Yabancı. Şimdi bu kitabın sesli kitap olarak bir versiyonu var Youtube’da ve bu versiyon tam olarak 2 saat 50 dakika sürüyor. Ve burada bir kişi bu kitabı size tamamen okuyor.

Şimdi sizin yapmanız gereken şey burada Youtube üzerinden bu kitabı açıp daha sonra bu kitabın internet üzerinden bir kopyasını bulmak veya sipariş edebiliyorsanız kitabın Fransızca’sını evinize sipariş edip Youtube’daki bu sayfaya girmek. Bu sayfadaki bu kitabı okuyan kişiyi dinlemek. Aynı zamanda bu kişi kitabı okurken siz de kitabı açacaksınız ve o kişinin okuduğu yerleri takip edeceksiniz arkadaşlar. Bu çok önemli. Tabii ki de kişinin okuduğunun belki de %90’ını anlamayacaksınız ama burada önemli olan anlamak değil; önemli olan sizin Fransızcadaki kelimelerin nasıl okunduğuna ve Fransızcadaki kelimelerle biraz familiariser olmanız yani Fransızcadaki kelimelerle iç içe olmanız. O yüzden bu çok önemlidir.

Buraya tıklayarak gelip bu sayfayı açabilirsiniz ve buradaki kitabı dinleyebilirsiniz. Ayrıca ben sizin için internetten kitabın versiyonunu da buldum. Burada kitabın bütün yazıları var. Kitabın başından sonuna kadar. Şimdi bir kişi konuşacak ve bu kitabı bize okumaya başlayacak. Bu kitabı bize okumaya başladığı zaman biz de gelip kitabı buradan takip edeceğiz ve o kişinin çıkardığı seslerden biz kelimeleri nasıl okuduğunu bulabileceğiz.

Eğer ki kişinin konuşması size çok hızlı geliyorsa Youtube üzerinde bir ayar da var, o ayar üzerinden kişinin konuşmasını yavaşlatabilirsiniz. Yani bu kitabın bitmesi 2 saat 50 dakika sürmesi gereken yerde hemen hemen 6 saat kadar sürecektir. Eğer ki kişinin konuşmasını yavaşlatırsanız siz de daha kolay takip edebilirsiniz.. Böyle yaptığınız zaman takibiniz daha kolay olacaktır. Dediğim gibi zaten Fransa’da yaşıyorsanız etrafınızda illaki Fransızca konuşan insanlar olacaktır ve siz de Fransızca’nızı o insanlarla konuşarak geliştirebileceksiniz.

Hızlıca Fransızca Diksiyon Geliştirme Taktiği

Fransızca diksiyon ve okunuş derslerini daha kapsamlı işlediğimiz Online Fransızca Kursu eğitim programımıza hemen katılın.