fbpx

Tek Kelimeyle A2 Seviye Kurallar

Mar 11, 2021Uncategorized

Hepinize selamlar. Bir önceki videomuzda yaptığımız Fransızcada bir sihirli kelime vardı. Hatırladınız mı? Bu kelimeyi herhangi bir cümlede, o cümle içerisindeki merak ettiklerimizi sormak için kullandığımızda öyle bir yere geliyorduk ki, bir sürü yeni bilgiler öğreniyorduk ve bu bilgiler sayesinde Fransızcamızı ilerletiyorduk. İşte bu ders, bir önceki dersten birazcık daha ağır olacak.

Bir önceki dersimizde A1 seviyesi bir cümle üzerinden gitmiştik bu videomuzda ise artık seviyemizi bir üst kademeye çıkararak A2 seviyesine çıktık. Bir önceki dersimizi çok beğendiğiniz için bunun devamını yapmamızı istediniz. Bu ders A2 seviyesinde olacak. Aynı zamanda Instagram’da da bana çok yazdığınız “Uluhan Hocam lütfen devam et. A1 seviyesindeki dersi çok beğendik A2 seviyesi de olsun” dediniz. Siz ne derseniz ben de yapıyorum. Bu arada Instagram hesabımızı takip etmiyorsanız, hemen takipe başlamalısınız.

Çünkü Instagram hesabımızda Fransızca öğrenmeniz için sizlere bir sürü yenilik sağlıyoruz. Bir sürü kolaylık sağlıyoruz. Gerek kelime paylaşımları olsun, gerek storylerimiz, soru cevaplarımız, salı akşamları yaptığımız canlı egzersizlerimiz derken mükemmel bir şekilde Fransızca öğreniminize bizimle birlikte Instagram’dan da devam edebiliyorsunuz. O yüzden kesinlikle Fransızca öğrenmek isteyen herkese ilk tavsiyem Instagram sayfamızdan başlamaları olacaktır.

Bu dersimizin sonunda Fransızcanın A2 seviyesinde bulunan birkaç tane konusunu görmüş olacaksınız.

Nelerle karşılaşacağınızı ve A2 seviyesine geldiğinizde nasıl cümleleri görebileceğinizi ve tabii ki de nasıl cümleler kurabileceğinizi görmüş olacaksınız.

Eğitimlerimize katılıp A2 seviyesine kadar bitiren öğrencilerimiz bu yapacağımız egzersizden en yüksek verimi alacaklardır ki benim onlara göstermeme bile gerek kalmadan bütün kuralları bilmiş olacaklar. Aynı zamanda B2 seviyesine kadar olan eğitimimize kayıt olmuş olan öğrencilerimiz de bu eğitimin A2 seviyesine kadar olan bölümünü bitirmişlerse kesinlikle bu egzersizi benimle birlikte, hatta bana ihtiyaç bile duymadan yapabileceklerdir. Buna eminim. Hadi bakalım, egzersizimize başlayalım. Bakalım bugün bizi bekleyen cümle neymiş?

A2 Seviye Kurallar

Umarım bir önceki yaptığımız dersten hangi sihirli kelimeyi kullanacağımızı biliyorsunuzdur? Tabiki de “neden?” sorusunu soracağız. Karşımıza bir tane A2 seviye, aslında bir tane de değil birçok minik A2 seviye cümle çıkacak ve bu cümlelerin içerisindeki ifadelere “neden?” sorusunu sorarak da A2 seviyesinde görebileceğimiz konuları sizlere gösteriyor olacağım. Bir yandan egzersiz, bir yandan oyun, bir yandan da az da olsa konu anlatımı şeklinde ilerleyecek bu dersimiz. Peki bizi bekleyen cümlemiz neymiş bakalım?

“Elle a acheté une nouvelle maison, elle la décorera avec des fleurs. Elle vient d’acheter des roses et va les mettre devant sa terrasse. Sa maison est déjà plus belle que la mienne.”

şeklinde bir cümlemiz var. Dersin sonunda bu cümlenin ne anlama geldiğini bana yorumlarda bildirin, hatta dersin sonuna kadar beklemeyin. Cümleyi anladıysanız lütfen cümlede ne demek istediğini bana yorumlarda bildirin.

Bu cümle topluluğunun ne demek istediğini bana bildirin.

Ben bizzat yorumlarınızı tek tek okuyorum ve yorumlarınızın hepsine cevap vermeye çalışıyorum. O yüzden bekleyeceğim yorumlarınızı. Şimdi ne yapacağız biliyor musunuz? Buradaki bulunan ifadeleri “neden?” sorusunu sorarak ilerleyeceğiz ve bakacağız acaba neden bu aşağıda gördüğünüz ifadeler, kipler bu cümlelerde kullanılmışlar?

Mesela ilk olarak “Elle a acheté” ye bakacağız. Eğer ki A1 seviyesinde iseniz bu video sizin için biraz ağır gelebilir. Çünkü A1 seviyesinde gördüğümüz konuları buradan görmeyeceğiz. Burada size direkt içerisinde A2 seviyesinde görmeniz gereken veya A2 seviyesine yakın olan konuları göstereceğim. O yüzden hepsini tek tek işlemeyeceğiz. Sadece A2 veya A2 seviyesine yakın olan konuları işleyeceğiz. Öncelikle,

“a acheté”

“une nouvelle maison”

“la décorera”

“vient d’acheter”

“va les mettre”

“plus belle”

“déjà”

ifadelerinin buralarda ne anlama geldiğini şimdi hep beraber göreceğiz.

Neden “a acheté” dedik?

“A acheté” ne anlama gelmektedir? Bu bir passé composédir. Passé composé nedir? Geçmiş zamanda cümleler kurmak için passé composéden yararlanırız. Fransızcanın A2 seviyesinin belki de en zor konusudur. Ben online eğitimlerimizde bile sizlere A2 seviyesine geçtiğiniz zaman, ilk zamanlar konusuna passé composé ile başlıyorum. Çünkü öğrenilmesi gereken ilk geçmiş zaman ve en zor geçmiş zaman. Peki nasıl yapıyoruz passé composéyi? Belirli araştırmalarınızı yaptıktan sonra gidip eğitim videolarımızı izledikten sonra anlayacaksınız ki passé composé yapmak için şöyle bir şemaya ihtiyacınız var. (şema gösterir) Cümleye özne ile başlayacaksınız. Bu arada bu bahsettiğimiz normal bir cümle. Soru cümlesi değil. Soru cümleleri Fransızcada özne ile başlamıyoruz.

Cümleye özne ile başlayacaksınız daha sonra “etre” veya “avoir” fiilinin özneye göre çekimini yazacaksınız şimdiki zamanda. Daha sonra fiilin participe passé çekimini yazacaksınız. Hangi fiili kullanmak istiyorsanız geçmiş zamanda, onun participe passé çekimi ve daha sonra compléments, yani cümlenin geri kalanını kullanacaksınız. Peki participe passé nedir? Web sitemiz üzerinden sizlere sunduğumuz conjugaison hizmetimiz var. Buraya girerek istediğiniz Fransızca kelimelerin çekimlerine bakabilirsiniz. (https://fransizcaogreniyorum.net/conjugaison/ sayfasını açar)

Mesela “a acheté” kullanmışız. “A acheté” fiilinin participe passé çekimi nasılmış? Buradan yola çıkarak Fransızcadaki geçmiş zaman, gelecek zamanda cümleler kurabiliriz. Participe passéde “a acheté”  fiilinin çekimi  yine “a acheté” diye okunuyor ama yazılışı biraz farklı. Devam edelim. Passé composéye geldiğiniz zaman bunların hepsini göreceksiniz.

İkinci “neden?” dediğimiz neydi?

Neden burada biz “une nouvelle maison” diyoruz? Tamam maison ev demek. Nouvelle nedir? Hemen ona bakalım. “Une nouvelle maison” masculin, feminin ve çoğullar ile çekimlenen sıfatlar. İşte bu nouvelle kelimesinin ne olduğunu araştırmaya başladığınız zaman bunun bir sıfat olduğunu göreceksiniz ve bu sıfatın ve Fransızcadaki diğer birçok sıfatın öznenin masculin mi, feminin mi, yoksa çoğul mu olduğuna göre çekimlendiğini göreceksiniz. Mesela nouveau masculindir. Nouvelle feminindir.

Nouvel sesli harfle başlayan masculindir. Nouveaux  çoğul masculindir. Nouvelles ise çoğul feminindir. Bu tamamen neyden bahsettiğimiz ile alakalı. Burada maison kelimesinden bahsettiğimiz için maison bir feminin kelimedir. La maison veya un maison dediğimiz için  burada nouvelle demişiz ama eğer ki maison kelimesinin sonunda bir es olsaydı yani evler olsaydı o zaman şu şekilde nouvelles yazardık.

Devam edelim. “La décorera” bu ne anlama geliyormuş? Futur simple, yani gelecek zaman. Gelecek zamanda Fransızcada nasıl cümleler kurulduğunu bunun ne olduğunu araştırmaya başladığınız zaman göreceksiniz. Future simple zamanında kurulmuş. Future simple gelecek zamanlarda cümleler kurmak için kullanılırmış. Daha sonra araştırmalarınız bittikten sonra şunu anlayacaksınız. Future simple şu şekilde kurulur özne+fiilin future simple ile çekimi+compléments şeklinde bunu anlayacaksınız.

Sonraki cümlemiz “Elle vient d’acheter”

Bunun tam olarak ne anlama geldiğini bilmiyorsanız şöyle bir bakarsınız. Dersiniz ki “vient, venoir fiilinden gelmektedir. Bunun anlamı gelmek demektir. Acaba almaya mı geliyor?” gibi bir şey aklınızda belirebilir ama maalesef durum bundan ibaret değil. “Vient d’acheter” aslında bir zamandır. Fransızcadaki passé récent zamanıdır. Passé récent yakın geçmiş zaman demektir. Yani birkaç saniye önce olmuş olan, birkaç saat önce olmuş olan veya birkaç gün önce yani sizin için aslında yakın kelimesinin anlamı ne ise ona göre kullanabilirsiniz. Passé récent. Yakın geçmiş zamanda cümleler kurmak için bundan yararlanırız. Daha sonra bunun nasıl kurulduğunu göreceksiniz, anlayacaksınız.

Özne ile başlıyorsunuz cümleye. Daha sonra venir fiilinin çekimi, venir fiilini kullanacaksınız özneye göre. Venir fiilinden sonra mecburen “de” kullanacaksınız. “De” kullanmazsanız bu bir passé récent olmaz. “De” den sonra artık cümlede hangi kelimeyi, hangi fiili kullanmak istiyorsanız o fiili hiçbir şekilde çekmeden yani infinitif şekilde gelip buraya yazacaksınız ve daha sonra compléments dediğimiz cümlenin geri kalanını yazacaksınız. Bu da passée récent zamanı olacak.

Daha sonra ne var?

“Va les mettre” ne demek acaba? Bakalım bunu araştırmaya başladığınız zaman karşınıza nasıl bir şey çıkacak? Futur proche zamanı çıkacak. Future proche yakın gelecek zamandır. Bunu iki farklı zamanda kullanabiliriz. Eğer ki yakın bir gelecek zamandan bahsediyorsak kullanabiliriz veya tam tarihi belli olan gelecek zamanlarda kullanabiliriz. Mesela ben size kalkıp da future proche kullanarak gelecek sene 10 Haziran’da oğlumun doğum gününü kutlayacağız şeklinde bir cümle kullanabilirim size. Future proche zamanını kullanarak. Neden? Çünkü size belli bir tarih verdiğim için. Bunun kuralı da bu şekilde olacak. Özneyi yazacaksınız cümlenin başına. Daha sonra aller fiilinin özneye göre çekimini yazacaksınız bundan sonra fiilin çekilmemiş halini ve en son olarak compléments dediğimiz cümlenin geri kalanını yazacaksınız. “Va les mettre” cümlesinin ne olduğunu araştırmaya başladığınız zaman.

“Déjà”. “Déjà” aslında bir kural değildir. Bu bir ifadedir sadece. Bu aslında çok da fazla karıştırılır. Önceden yaşanmış olayları anlatmak için kullanılır. Önceden veya şimdiden anlamına gelebilir. Hatta Türkçemizde kullanılan bir ifade var “dejavu” diye biliyorsunuz değil mi? Günlük hayatımızda bir şeyi yaşarız. Sanki aklımıza bir anda bir şey gelir deriz ki “ya ben bunu önceden yaşamıştım, şu anda anda kesin bir adam çıkacak” diyorsunuz. Oradan bir adam çıkıyor. Dejavu oluyorsunuz. İşte bu Fransızcadan gelmektedir. Dejavu diye geçmiştir ama déjà-vu dür yani önceden görülmüş anlamına gelmektedir.

Plus belle. Plus belle nedir? Belle güzel demek. Plus ne demek acaba diye araştırmaya başladığınız zaman karşınıza comparatifs konusu çıkacak. Nedir bu comparatifs? Karşılaştırma yapmak için kullanılır. Comparatifs konusu biraz ağır bir konudur. Hatta A2 seviyesi ile B1 seviyesi arasında gidip gelen bir konudur bu. Burada mesela ne bileyim “Ayşe Fatma’dan daha güzeldir” “Ali’yi Ayşe’den daha akıllıdır” “benim çantam senin çantandan daha büyüktür” gibi cümleleri kullanmak için, ifade etmek için comparatifs kurallarından yararlanırız. Comparatifs de öğreneceksiniz ve en sonunda la mienne.

“Nedir bu la mienne?” diye kendinize soracaksınız ve ne ile karşılaşacaksınız.

Bu bir pronoms possessifstir. Pronoms possessifs Bunu daha önce duydunuz mu? Neymiş pronoms possessifs. “Benimki” “seninki” gibi ifadeleri oluşturmak için kullanılır. “Benimki” “seninki”. Peki kuralları nelerdir? Daha sonra şöyle kurallarla karşılaşacaksınız. “Benimki” “seninki” “onunki” bakın (tablo gösterir) masculin, feminin, masculin pluriel, feminin pluriel olarak ayrılmışlar. “Benimki” derken eğer ki bahsettiğimiz nesne feminin bir nesne ise la mienne diyeceğiz. Bahsettiğimiz nesne çoğul masculin nesne ise les miens, çoğul feminin nesne ise les miennes diyeceğiz. Bu tamamen sizin neyi kullanmak istediğiniz ile alakalı bir şey.

Fransızcada bu şekilde tablolarla çok sıklıkla karşılaşıyorsunuz. Zaten şu anda eğitimimize kayıtlıysanız böyle tabloları belki de her iki üç tane derste bir sizlere gösteririm, yazdırmanız için sizlere veririm. Tablolar olmadan, bu tablonun üzerindekileri ne öğrenmeden ilerlemeniz çok zor olacaktır diye. La mienne ise pronoms possessifstir. A2 seviyesinde bulunan bu konuyu da öğrenmiş olacaksınız. Pronoms possessifs konusunu ve daha sonra zaten cümlemiz bitecek.

Acaba bu ifade ne anlama geliyor?

Bu cümle topluluğunun anlamı nedir? Bunu bana yorumlarda yazmanızı istiyorum. Bu arada bir sonraki dersimizde bu yaptığımızın B1 seviyesini yapmak istiyorum. Eğer ki siz de isterseniz. Bana derseniz “Uluhan Hocam B1 de yapalım mı?” Bana bunu da lütfen yorumlarda bildirin. Bir sonraki dersimizde B1 yapalım mı? B1 seviye bir cümle ile yine aynı bu şekilde “neden?” sorusunu sorarak cümlenin içerisindeki kelimelerin, ifadelerin ve kuralların ne anlama geldiklerini size göstereyim.

Nasıldı arkadaşlar, eğlenceli gidiyor değil mi böyle? Neden sorusunu sorarak öğrendiğimiz zaman. Yani bir dil öğrenmenin o kadar çok yolu var ki siz yeter ki öğrenmek isteyin. Siz bana “Uluhan Hocam ben Fransızca öğreneceğim”. Ben size bu dili bir şekilde öğretirim. Gerek şimdiki yaptığımız zaten varolan online eğitimlerimiz, çok yakında çıkacak olan kitabımız, yakında çıkacak olan çizgi filmimiz, mobil uygulamamız, eğitimlerimize ekleyeceğimiz 10000 tane egzersizimiz… Yani bir şekilde bu dili ben size öğretirim arkadaşlar. Siz yeter ki öğrenmek isteyin. Kendinize çok iyi bakın. Bir sonraki eğitimimizde YouTube kanalımız, Instagram hesabımız ve WhatsApp numaramız üzerinden görüşmek üzere. Sırada ki blogumuzda görüşürüz.

Facebook sayfamızı takip edin

Son paylaşımlarımız

Share This